Просмотр по

Итальянский для туриста

Не секрет, что в Италии говорят на итальянском языке. Планируя свое путешествие в эту солнечную страну, обязательно выучите пару фраз на итальянском. И дело не только в том, что таким образом Вы проявите уважение к культуре страны, но и в том, что многие итальянцы не говорят ни на каком языке, кроме родного.

В этой статье Вы найдете самые полезные фразы на итальянском для туриста. Конечно, здесь далеко не все, что Вам может пригодиться в путешествии. Но помните, что язык жестов еще никто не отменял)

 

Фраза

На итальянском

Произношение

ОБЩИЕ ФРАЗЫ

Добрый день! Buon giorno! Буон джорно!
Привет! Пока! (используется одно и то же слово) Ciao! чао
Добрый вечер! Buona sera! Буона сэра
До свидания! Arrivederci! Арриведэрчи
Спасибо! Grazie! Грацие!
Пожалуйста Prego! Прэго
Пожалуйста (как просьба) Per favore Пер фаворе
Я не говорю по-итальянски Non parlo italiano нон парло итальяно
Вы говорите по-английски? Parla inglese? Парла инглэзэ?
Извините! Mi scusi! Ми скузи
Да Si Си
Нет No Но
До завтра! A domani! А домани
Говорите, пожалуйста, помедленнее. Si può parlare più lento per favore? Си пуо парларе ож ленто, пер фаворэ?
Я немного говорю по-итальянски. Parlo l’Italiano un po’. Парло ль’итальяно ун по.
Здесь кто-нибудь говорит по-английски? Qualcuno parla inglese? Куалькуно парла инглезе?
Я не знаю. Non lo so. Нон ло со
Я не понимаю Non capisco Нон каписко
У меня вопрос. Ho una domanda. О уна доманда
Минуточку, пожалуйста. Un momento! Ун момэнто
Как это называется по-итальянски? Come si chiama questo in italiano? Комэ си кьяма куэсто ин итальяно?
Вы могли бы мне помочь? Mi può aiutare? Ми пуо аютаре?
Где туалет? Dov’è il bagno? довэ иль баньо?

НА ВОКЗАЛЕ

Как добраться…

— на ж/д вокзал?
— на автовокзал?
— в центр?

Come arrivare a…

alla stazione ferroviaria?

alla stazione dell’autobus?

in centro?

Коме арриваре а…

-стационэ ферровиария?

 — стационэ делль’аутобус?

-ин чентро?

Вы можете показать мне это на карте? Potete mostrarmelo sulla carta? потете мострармело сулла карта?
Где находится отель/гостиница? Dov’è l’hotel / l’albergo? довэ ль’отель / ль’альберго?
Налево a sinistra а синистра
направо a destra а дестра
прямо dritto дритто
Остановка (автобусная) fermata фермата
Билетная касса la biglietteria ла бильеттерия
Поезд Treno  трэно
Пешком a piedi а пьеди
Это тут рядом? È qui vicino? э куи вичино?
Где расписание отправления/прибытия поездов? Dov’è l’orario dei treni in partenza/arrivo? довэ э л орарио дэй трэни ин партэнца/арриво?
Камера хранения багажа deposito bagagli депозито багальи
Где продаются билеты?  Dove vendono i biglietti? довэ вендоно и бильетти?
Сколько стоит билет до…? Quanto costa un biglietto per…? куанто коста ун бильетто пер…?]
Пожалуйста, один билет до Милана. Un biglietto per Milano, per favore. ун бильетто пер Милано, пер фаворэ
Два билета due biglietti  дуэ бильетти
Билет туда и обратно Un biglietto andata e ritorno ун бильетто андата э риторно
Где нужно компостировать/валидировать билеты? Dove bisogna timbrare/convalidare i biglietti? довэ бизонья тимбрарэ/конвалидаре и бильетти?
Во сколько прибывает поезд? A che ora arriva il treno? а ке ора аррива иль трэно?
На какой станции мне нужно выйти, чтобы попасть в…? A che stazione devo scendere per arrivare a...? а кэ стационэ дэво шендэрэ пер арриварэ а…?
В котором часу он (поезд) прибывает в Неаполь? A che ora arriva a Napoli? а ке ора аррива а наполи?
Поезд опаздывает? Il treno è in ritardo? иль трэно э ин ритардо?
Забастовка sciopero шоперо

В ГОСТИНИЦЕ

Номер (в отеле) una stanza  уна станца
У вас есть сейф? Avete una cassaforte? авэте уна кассафорте?
Завтрак/ужин включен в стоимость? È inclusa la colazione / la cena? Э инклуза ла колационе/ла чена?
Во сколько завтрак/ужин? A che ora è la colazione / la cena? а ке ора э ла колационе/ла чена?
Во сколько я должен освободить номер? A che ora devo lasciare la camera? а ке ора дэво лашаре ла камера?
У меня забронирован номер. Ho prenotato una stanza. о пренотато уна станца
Где лифт? Dove è l’ascensore? довэ ль’ашенсоре?
Вам нужны наши паспорта? Vuole i nostri passaporti? вуоле и ностри пассапорти?
Ключ, пожалуйста. La chiave, per favore ла кьявэ, пер фаворэ
В моем номере есть беспроводной доступ в Интернет (Wi-Fi)? C’è una connessione internet senza fili nella mia camera? че уна коннессионе интернет сенца фили нелла миа камера?
Мне нужен пароль для доступа в Интернет Ho bisogno di una password per l’accesso a internet о бизоньо ди уна пассворд пер ль’аччессо а интернет
Я не доволен (довольна) своим номером. Non sono contento (contenta) della mia camera. нон соно контэнто (контента) делла миа камера
В ванной нет туалетной бумаги. Non c’é carta igienica nel bagno. нон че карта идженика нель баньо
Нет полотенец. Non ci sono gli asciugamani. нон чи соно льи ашугамани
Нет горячей воды. Non c’è acqua calda. нон че аккуа кальда
Душ не работает. La doccia non funziona. ла дочча нон фунциона
Я уезжаю из отеля (освобождаю номер) Voglio andare via. вольо андаре виа
Можно счет? Posso avere il conto, per favore? поссо авере иль конто, пер фаворэ?
Вы принимаете кредитные карты? Accettate carte di credito? аччеттате карте ди кредито?
Я заплачу кредитной картой Pago con carta di credito. паго кон карта ди кредито
Я заплачу наличными. Pago in contanti. паго ин контанти

ТАМОЖНЯ

Таможня dogana догана
Таможенный контроль controllo doganale контролло доганале
Паспорт passaporto пассапорто
Подарки regali регали
Какова цель вашего визита? Qual’è lo scopo della Sua visita? куалэ ло скопо дэлла суа визита?
Туризм Turismo Туризмо
Это мой багаж. Questo è il mio bagaglio. куэсто э иль мио багальо
Вы могли бы открыть чемодан? Lei può aprire la Sua valigia? лей пуо априрэ ла суа валиджа?
Я приехал на неделю. Mi fermo una settimana. ми фэрмо уна сеттимана
Где можно поставить печать для TAX-FREE? Dove si può richiedere il timbro per TAX-FREE? довэ си пуорикьедэрэ иль тимбро пер ТАКС-ФРИ?
Где можно получить деньги от TAX-FREE? Dove si può ritirare i soldi del TAX-FREE? довэ си пуо ритирарэ и сольди дэль ТАКС-ФРИ?

В РЕСТОРАНЕ

У вас есть столик на двоих? Avete un tavolo per due? авэте ун таволо пер дуэ?
Можно сесть снаружи (на террасе)? È possibile sedere fuori? э поссибиле седэрэ фуори?
Вы готовы сделать заказ? Siete pronti per ordinare? сьете пронти пер ординарэ?
Каковы фирменные блюда заведения?  Quali sono le specialità della casa? куали соно ле спечалита делла каза?
Мы возьмем… Prendiamo Прэндьямо
Что будете пить? Da bere che cosa prendono? да бэрэ коза прэндоно?
Стакан газированной воды un bicchiere di acqua gassata ун бикьерэ ди аккуа гассата
Чашку чая, пожалуйста. Una tazza di tè, per favore. уна тацца ди тэ, пер фаворэ
Пиво/два пива, пожалуйста. Una birra/ due birre, per favore. уна бирра/дуэ биррэ, пер фаворэ
Мне хотелось бы кофе/капучино Vorrei un caffè/ un cappuccino. воррэй ун каффэ / ун каппучино
Бокал красного/белого вина, пожалуйста. Un bicchiere di vino rosso/bianco, per favore. ун бикьерэ ди вино россо/бьянко
Обслуживание/плата за сервировку/ включено? Il servizio/il coperto/ è incluso? иль сервицио/иль копэрто э инклузо?
Посмотрим (определимся) потом. Vediamo dopo. ведьямо допо
Я ничего не буду, спасибо. Per me niente, grazie. пер мэ ньенте, грацие
Когда вы закрываетесь? Qual è l’ora di chiusura? куаль э ль’ора ди кьюзура?]
Четыре чашки кофе и счет, пожалуйста. Quattro caffè e il conto per favore куаттро каффэ э иль конто пер фаворэ
Официант! Cameriere! камэрьере
Очень вкусно!  È delizioso! э дэлициозо
Это не то, что я заказывал Questo non è ciò che ho ordinato. куэсто нон э чо ке о ординато
Счет, пожалуйста. Il conto, per favore. иль конто, пер фаворэ
салфетка il tovagliolo товальоло
НАЗВАНИЯ БЛЮД
закуска l’antipasto ль’антипасто
первое блюдо il primo иль примо
второе блюдо il secondo  иль сэкондо
гарниры i contorni  и конторни
десерты i dolci  и дольчи
суп la zuppa Ла дзуппа
овощной суп minestrone минестроне
бульон il brodo иль бродо
еда навынос da portar via да портар виа
паста, макаронные изделия la pasta  паста
сыр il formaggio иль формаджо
лапша tagliatelle (fettuccinepassatelli) тальятэлле, феттуччинэ, пассатэлли
перья (вид макарон) penne пэннэ
итальянские клёцки из картофеля Gli gnocchi льи ньокки
тортик, пирожок tortino  тортино
песочный пирог (с различными начинками) la crostata ла кростата
капрезе (лёгкая закуска, включающая помидоры, моццареллу, оливковое масло и базилик) Caprese капрэзэ
картофель La patata ла патата
баклажан melanzana меланцана
мясо La carne ла карнэ
баранина agnello аньелло
телятина il vitello иль витэлло
говядина il manzo иль манцо
цыпленок, курица il pollo иль полло
кролик il coniglio иль конильо
фрикадельки polpette  польпэтте
стейк, бифштекс la bistecca  ла бистэкка
стейк «с кровью» La bistecca al sangue  ла бистэкка аль сангуэ
хорошо прожаренный стейк la bistecca ben cotta  ла бистэкка бен котта
рыба, морепродукты Il pesce  Иль пэше
морепродукты i frutti di mare  и фрутти ди марэ
лаврак (морской судак) la spigola  ла спигола
меч-рыба il pesce spada иль пэше спада
треска il merluzzo иль мерлуццо
камбала la sogliola ла сольола
лосось, сёмга il salmone  иль сальмонэ
анчоусы acciughe аччуге
угорь anguilla ангуилла
креветки Gli scampi /i gamberi/gamberoni  льи скампи, и гамбери, гамберони
кальмары i calamari и каламари
мидии le cozze ле коцце
устрицы le ostriche  ле острике
осьминог il polpo  иль польпо
лангуст l’aragosta ль’арагоста
краб il granchio иль гранкьо
суп из мидий и моллюсков zuppa di cozze e vongole  дзуппа ди коцце э вонголе
спагетти с моллюсками Spaghetti alle vongole  спагэтти алле вонголе
фрукты  La frutta  ла фрутта
яблоко La mela ла мэла
апельсин l’arancia ль’аранча
персик la pesca  ла пэска
клубника la fragola ла фрагола

ШОПИНГ

Размер одежды la taglia/misura Ла талья/мизура
Размер обуви il numero иль нумеро
Длинный lungo  лунго
короткий corto корто
большой grande  грандэ
маленький piccolo пикколо
широкий largo ларго
узкий stretto стрэтто
Рубашка/блузка la camicia/camicetta ла камича/камичетта
Галстук la cravatta  ла краватта
Пиджак la giacca  ла джакка
Брюки i pantaloni  и панталони
Юбка la gonna  ла гонна
Колготки i collant и коллан
Носки le calze  ле кальце
Туфли le scarpe  ле скарпе
сапоги gli stivali  льи стивали
Пальто il cappotto  иль каппотто
Купальник il costume da bagno  иль костуме да баньо
нижнее белье la biancheria intima  ла бьянкериаинтима
Дамская сумка, сумочка, портфель la borsa  ла борса
Шелковый/шерстяной шарф la sciarpa di seta/lana  ла щарпа ли сэта/лана
Футболка, майка la maglia, la maglietta  ла малья, малетта
Свитер il maglione  иль мальоне
Очки (солнечные) gli occhiali (da sole)  льи оккьяли (да соле)
Примерочная il camerino  иль камэрино
Часы работы orario di aperture  орарио ди апэртурэ
Красный/ая rosso/rossa  россо/росса
Белый bianco/bianca  бьянко/бьянка
Голубой azzurro/azzurra  адзурр о/адзурра
Синий blu блу
Желтый giallo/gialla  джалло/джалла
Зеленый verde вердэ
Черный nero/nera  нэро/а
Коричневый marrone марронэ
Серый grigio/grigia  гриджо/а
Светлый chiaro/a  кьяро/а
Тёмный scuro/a скуро/а
Можно (просто) посмотреть? Posso guardare? поссо гуардаре?
Сколько это стоит? Quanto costa questo? куанто коста куэсто?
Это слишком дорого. È troppo caro. э троппо каро
Я ищу что-нибудь подешевле Cerco qualcosa di più economico Черко кулькоза ди пью экономико
Мне это не интересно. Non son interessato  Нон сон интэрэссато
Мне нужен 37-й размер. Mi serve misura trentasette. Ми серве мизура трэнтасэттэ
У меня 40-й размер. Ho la taglia quaranta. о ла талья куаранта
У вас есть размер побольше? Ha la taglia più grande? а ла талья пью гранде?
Это не то, что я ищу. Non è quello che cerco. нон э куэлло ке черко
Я могу это примерить (Можно примерить)? Posso provarlo/ Lo posso provare? Поссо проварло/Ло поссо проварэ?
Можно примерить размер побольше? Potrei provare una taglia più grande? потрэй проварэ уна талья пьюгранде?
Где примерочная? Dov’ è il camerino? Довэ иль камерино?
У вас есть другой цвет? Lo avete in un colore diverso? ло авэте ин ун колорэ дивэрс о?
У вас есть этот костюм 42-го размере желтого цвета? Ha questo vestito nella taglia 42, in giallo? а куэсто вестито нэлла талья куарантадуэ, ин джалло?
Тогда нет. Тем не менее спасибо! Allora no. Grazie lo stesso. Аллора но. Грацие ло стэссо.
Мне идет/подходит? Mi sta bene? ми ста бэнэ?
Хорошо, я это беру. Va bene, lo prendo. ва бэнэ, ло прэндо
Можно заплатить кредитной картой? Posso pagare con la carta di credito? Поссо пагаре кон ла карта ди крэдито?
Где мне платить? Dove pago? довэ паго?
Оформите мне TaxFree, пожалуйста. Mi faccia il Tax Free per favore. ми фачча иль такс-фри пер фаворэ
Можно мне пакет? Posso avere una busta? поссо авэрэ уна буста?
Можно это поменять? У меня есть чек. Posso cambiarlo? Ho lo scontrino. поссо камбьярло? О ло сконтрино

В БАНКЕ. ОБМЕН ВАЛЮТЫ

Банк Banca  банка
Где я могу найти банк? Dove posso trovare una banca? довэ поссо троварэ уна банка?
Деньги Soldi сольди
Евро Euro эуро
Где я могу поменять деньги? Dove posso cambiare del denaro? довэ поссо камбьярэ дэль денаро?
Какой обменный курс? Quant’è il cambio/Qual’è il cambio? куанте/куале иль камбьо?
Я хотел(а) бы поменять тысячу долларов. Vorrei cambiare mille dollari. воррэй камбьярэ милле доллари
Есть ли комиссия? C’è una commissione da pagare? че уна комиссионе да пагаре?
Квитанция Ricevuta  ричевута
Подписаться, поставить подпись Firmare фирмарэ
Где мне расписаться? Dove devo firmare? довэ дэво фирмарэ?
Где я могу найти банкомат? Dove posso trovare un bancomat? довэ поссо троварэ ун банкомат?

Поделиться

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *